Table of Contents
Правила перевода описаний действий #
- Начинать с глагола 3-го лица ед. ч. (например, “Наносит магический урон”, “Делает вас неуязвимым”). Если в принятом переводе не так, то требуется поправить
- К игроку относимся на вы
-
Переведённые названия и фразы будут подсвечены в исходнике следующим образом:
Такие слова и фразы нужно заменять на перевод из Глоссария, который находится справа:
Для вставки перевода достаточно нажать на нужную запись.
Разметка действий находится теперь здесь.